Derajat : Shahih
Kitab : Ilmu
Bab :
Apakah Perlu Dibuat untuk Wanita Pelajaran Khusus pada Hari Tertentu
Teks Arab :
حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ الْأَصْبَهَانِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ ذَكْوَانَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَتْ النِّسَاءُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَلَبَنَا عَلَيْكَ الرِّجَالُ فَاجْعَلْ لَنَا يَوْمًا مِنْ نَفْسِكَ فَوَعَدَهُنَّ يَوْمًا لَقِيَهُنَّ فِيهِ فَوَعَظَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ فَكَانَ فِيمَا قَالَ لَهُنَّ مَا مِنْكُنَّ امْرَأَةٌ تُقَدِّمُ ثَلَاثَةً مِنْ وَلَدِهَا إِلَّا كَانَ لَهَا حِجَابًا مِنْ النَّارِ فَقَالَتْ امْرَأَةٌ وَاثْنَتَيْنِ فَقَالَ وَاثْنَتَيْنِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ عَنْ ذَكْوَانَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ ثَلَاثَةً لَمْ يَبْلُغُوا الْحِنْثَ
Terjemahan Indonesia :
Telah menceritakan kepada kami Adam berkata, telah menceritakan kepada kami Syu'bah berkata, telah menceritakan kepadaku Ibnu Al Ashbahani berkata, aku mendengar Abu Shalih Dzakwan menceritakan dari Abu Sa'id Al Khudri, kaum wanita berkata kepada Nabi ﷺ, "Kaum lelaki telah mengalahkan kami untuk bertemu dengan engkau, maka berilah kami satu hari untuk bermajelis dengan diri tuan" Maka Nabi ﷺ berjanji kepada mereka satu untuk bertemu mereka, lalu Nabi ﷺ memberi pelajaran dan memerintahkan kepada mereka, diantara yang disampaikannya adalah, "Tidak seorangpun dari kalian yang didahului oleh tiga orang dari anaknya kecuali akan menjadi tabir bagi dirinya dari neraka." Berkata seseorang, "Bagaimana kalau dua orang?" Nabi ﷺ menjawab, "Juga dua." Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Basysyar berkata, telah menceritakan kepada kami Ghundar berkata, telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abdurrahman Al Ashbahani dari Dzakwan dari Abu Sa'id Al Khudri dari Nabi ﷺ. Dan dengan sanad seperti ini dari Abdurrahman Al Ashbahani berkata, aku mendengar Abu Hazm dari Abu Hurairah berkata, "Tiga orang yang belum baligh".
Terjemahan Inggris :
Has told us Adam said, has told us Syu'bah said, has told me Ibn Al Ashbahani said, I heard Abu Salih Dzakwan tell from Abu Sa'id Al Khudri, the women said to the Prophet ﷺ, "The men have defeated us to meet you, so give us one day to meet with you sir" So the Prophet ﷺ promised them one to meet them, then the Prophet ﷺ taught them a lesson and ordered them, among other things he conveyed is, "None of you is preceded by three of his children unless it becomes a veil for himself from hell." Someone said, "How about two people?" The Prophet ﷺ answered, "Also two." Has told us Muhammad bin Basysyar said, has told us Ghundar said, has told us Syu'bah from Abdurrahman Al Ashbahani from Dzakwan from Abu Sa'id Al Khudri from the Prophet ﷺ. And with a sanad like this from Abdurrahman Al Ashbahani said, I heard Abu Hazm from Abu Hurairah say, "Three people who have not yet reached puberty."
Semoga bermanfaat dan menambah kebaikan
Tidak ada komentar:
Posting Komentar